Herrens bön 1614

Fadher wår som äst i himblom Helgadt warde titt nampn. Tillkomme titt Rijke Skee tin wilie såsom i himmelen Så ock på jordene Wårt dagligha brödh giff oss idagh. Och förlåt wåra skulder Såsom wij förlåte dem oss skyldighe äro. Och inleedh oss icke j frestelse. Uthan frels oss ifrå ondo. Ty Rijket är titt […]
Skriven av: Bengt P. Gustafsson
Publicerad: 6 januari, 2023

Fadher wår som äst i himblom

Helgadt warde titt nampn.

Tillkomme titt Rijke

Skee tin wilie såsom i himmelen

Så ock på jordene

Wårt dagligha brödh giff oss idagh.

Och förlåt wåra skulder

Såsom wij förlåte dem oss skyldighe äro.

Och inleedh oss icke j frestelse.

Uthan frels oss ifrå ondo.

Ty Rijket är titt

Och Machten och Herligheté j ewigheet.

Amen.

När jag hör den nya versionen av Herrens bön bildas kaos i mitt huvud. Orden snubblar omkring utan sammanhang. Jag nästan skäms över mig själv. Jag har ju hört och läst av experter att den nya versionen är närmare originaltexten än den jag en gång lärt mig. Men ända till dess jag hört slutordet i den nya versionen är jag på något annat ställe, var vet jag ej. Upplevelsen är säregen, inte otäck men utan sammanhang.

Helt annorlunda är det varje vardagsmorgon när jag läser Herrens bön ur Karl XII:s Bibel. Där är bönen som jag lärt mig den, med lite annorlunda stavning. På söndagarna läser jag en ännu äldre version – den i 1614 års handbok som jag för många år sedan fann i Stifts- och Landsbiblioteket i Skara. Samma bön men något märkligt händer. Jag hör – bokstavligt talat hör – hur det en gång måste ha låtit. Jag hör dubbelvokaler och konsonanter som ger en förnimmelse av hur det lät för 400 år sedan. Språket får en klang från förr. Så kan de ha talat, kyrkoherdarna som skrev under kopiorna av Uppsala mötes beslut 1593 som skickades runt i hela riket för att få bekräftat enigheten kring läran: Ionas i Walora, ­Haquinus i Jung och Sweno i Steenstorp i några av de socknar som släktforskning visar varifrån jag kommer. 

I mitt inre öra – bättre än när jag uttalar orden – hör jag den trosvissa och lätt annorlunda klangen av vokaler och konsonanter ljuda som för 400 år sedan. Så hörde och bad mina anfäder. Det ger en särskild samhörighet med gångna släktled i tron på Herren, en maning till ansvar i nutiden att lita på Hans oföränderliga Ord och Löfte. Så förenas vi genom Herrens bön med dem vi kommer av och med dem vi möter i nutiden. •

Samtala med andra läsare

Vi inbjuder nu våra läsare att vara med och samtala i vår grupp på Telegram. Appen finns både för iOS och Android. Det finns också alternativ för dator.

Notiser om nya artiklar kommer direkt i appen.

Det är också möjligt att följa vår sida på MeWe, en av Facebooks konkurrenter. Vi håller den sidan uppdaterad.